Los derechos lingüísticos: el Manifiesto de Girona
FORO DE LINGÜÍSTICA :: PREGUNTAS E INFORMACIÓN SOBRE TEMAS DE LINGÜÍSTICA :: LINGÜÍSTICA APLICADA :: PLANIFICACIÓN LINGÜÍSTICA
Los derechos lingüísticos: el Manifiesto de Girona
El 6 de junio, en el paraninfo de la Universidad de Barcelona, por aclamación, los asistentes aprobaron una Declaración Universal de Derechos Lingüísticos, compuesta de 52 artículos, que luego fue depositada en manos del director general de la UNESCO.
Dos días después fue creado un comité de seguimiento de la dicha declaración, que ahora reporta muy diversas ocasiones en que el uso de aquel ideario ha sido utilizado en la defensa de lenguas minoritarias.
Hace unos pocos meses un Comité de Traducción y Derechos Lingüísticos recibió el encargo del PEN Internacional de recoger el espíritu de la llamada Declaración de Barcelona y elaborar un breve Manifiesto que recogiera las ideas principales en forma viva y clara, lo cual se realizó en su reunión llevada a cabo en la ciudad de Girona, cerca de Barcelona, entre los días 11 y 13 de mayo de este año de 2011. El resultado fue un decálogo que se hizo público en esta ciudad precisamente 15 años después de la tan socorrida Declaración Universal de Barcelona: el pasado 6 de junio, el cual se supone que será aprobado en la Asamblea General del PEN que tendrá lugar en Belgrado a mediados de septiembre.
Sin más complicación, me permito copiar los 10 mandamientos del caso:
1.- La diversidad lingüística es un patrimonio de la Humanidad, que debe ser valorado y protegido.
2.- El respeto a todas las lenguas y culturas es fundamental en el proceso de construcción y mantenimiento del diálogo y de la paz.
3.- Cada persona aprende a hablar en el seno de una comunidad que le da la vida, la lengua, la cultura y la identidad.
4.- Las diversas lenguas y las diversas hablas no son solamente medios de comunicación; también son medios en que los humanos crecen y las culturas se construyen.
5.- Toda comunidad lingüística tiene el derecho de que su lengua sea utilizada como oficial en su territorio.
6.- El enseñamiento escolar debe contribuir a prestigiar la lengua hablada por la comunidad lingüística del territorio.
7.- El conocimiento generalizado de diversas lenguas por parte de los ciudadanos es deseable, porque favorece la empatía y la apertura intelectual, al tiempo que contribuye a un mejor conocimiento de la lengua propia.
8.- La traducción de textos representa un elemento muy importante en el necesario proceso de más conocimiento y respeto entre los humanos.
9.- Los medios de comunicación son altavoces privilegiados para hacer efectiva la diversidad lingüística.
10.- El derecho al uso y protección de la lengua propia debe ser reconocido por las Naciones Unidas como uno de los derechos humanos fundamentales.
No cabe la menor duda de que en México deberíamos tener muy claros estos principios.
http://opinion.informador.com.mx/Rotonda/2011/07/29/los-derechos-linguisticos-el-manifiesto-de-girona/
Isabel
» Textos lingüísticos sobre poética
» Jóvenes indígenas exigen derechos en lengua materna
» Códigos lingüísticos del celular y chat se acercan a la propuesta de Andrés Bello
FORO DE LINGÜÍSTICA :: PREGUNTAS E INFORMACIÓN SOBRE TEMAS DE LINGÜÍSTICA :: LINGÜÍSTICA APLICADA :: PLANIFICACIÓN LINGÜÍSTICA
Sáb 14 Ene 2012 - 0:01 por ANTOAGUAYO
» "Soy el último de los míos", Félicie Dubois
Jue 12 Ene 2012 - 10:01 por Isabel
» Arte y técnica del palíndromo
Sáb 7 Ene 2012 - 10:50 por Isabel
» El territorio de las humanidades
Sáb 7 Ene 2012 - 10:46 por Isabel
» Evolución: lengua y cultura
Sáb 7 Ene 2012 - 10:40 por Isabel
» Al pan, pan y al vino, vino
Sáb 7 Ene 2012 - 10:35 por Isabel
» Necesito ayuda.
Dom 1 Ene 2012 - 10:46 por Diani
» ¡Dejemos de encerrar a los mayas en sus pirámides!
Vie 23 Dic 2011 - 11:09 por Isabel
» Engendro anglo lingüístico
Miér 21 Dic 2011 - 10:43 por Isabel
» MyObserver, una solución basada en tecnología lingüística que convierte el ruido de Internet en oportunidades de negocio
Miér 21 Dic 2011 - 10:40 por Isabel
» El gíglico o el arte de sugerir
Mar 20 Dic 2011 - 11:21 por Isabel
» Cortázar y la Vía Láctea
Mar 20 Dic 2011 - 10:36 por Isabel
» Desmárcate: Aprende un idioma inventado
Mar 20 Dic 2011 - 10:24 por Isabel
» "Los amorosos", Jaime Sabines
Dom 18 Dic 2011 - 10:24 por Isabel
» José Agustín: del lenguaje soez al premio de Lingüística y Literatura
Dom 18 Dic 2011 - 10:19 por Isabel
» Nosotros los proles
Dom 18 Dic 2011 - 10:15 por Isabel
» «Mi padre me habló toda la vida en esperanto»
Dom 18 Dic 2011 - 10:08 por Isabel
» Las explicaciones tras nuestra compleja "torre de Babel"
Dom 18 Dic 2011 - 10:03 por Isabel
» Sobre traducción...
Dom 18 Dic 2011 - 9:57 por Isabel
» La RAE completa con un tomo de fonética la 'Nueva gramática de la lengua española'
Dom 18 Dic 2011 - 9:53 por Isabel