Comenzó en México la celebración del Día del euskera en el mundo
FORO DE LINGÜÍSTICA :: PREGUNTAS E INFORMACIÓN SOBRE TEMAS DE LINGÜÍSTICA :: LINGÜÍSTICA APLICADA :: PLANIFICACIÓN LINGÜÍSTICA
Comenzó en México la celebración del Día del euskera en el mundo
El euskera es un idioma no indoeuropeo, cuya comunidad hablante radica principalmente en el país Vasco o Euskal Herria, situado entre Francia y España.
Para llevar a cabo la festividad, se eligió a México como la sede más importante fuera del País Vasco para llevar a cabo diversas actividades culturales, tales como música, literatura y cine, que tienen como intención promover la difusión internacional de la lengua vasca.
Hoy, en conferencia de prensa en las oficinas del gobierno Vasco en México, la directora del Instituto Vasco Etxepare, Arizpea Goenaga, expresó que la finalidad de la celebración se encamina no solamente al rescate de esta lengua tan poco conocida, sino también a mostrar toda la atmósfera cultural que envuelve, da origen y mantiene vivo el Euskera.
México fue elegido como la sede, ya los miembros del Instituto y los participantes en rescatar la lengua, sienten una gran simpatía y comunión con el país, el cual mantiene una gran diversidad lingüística, por lo tanto, debido a ello se siente además una comprensión ante la necesidad del rescate de las tradiciones orales ancestrales, destacó.
Posteriormente, la directora para la Promoción y Difusión del Euskera e Etxepara, Mari José Olaziregi, opinó que las lenguas deben ser celebradas, y no sólo en su origen, sino también en su adaptación a la realidad moderna.
Coincidió con Arizpea Goenaga, en que existe una gran sintonía con México, debido a su multiculturalismo lingüístico.
Expresó que el hecho de difundir una lengua minoritaria agudiza la sensibilidad ante las demás y promueve el respeto ante las diferentes identidades en todo el mundo, "es por ello que llegamos cargados de ilusión y propuestas culturales", declaró.
De los participantes a la celebración, estuvieron Fredí Paia Bertsolari y Xabi Paya, quienes se dedican al canto, poesía improvisada que es denominada bertsolarismo, y que fue considerada por los artistas como primo de los huapangos originarios de México.
Manifestaron que su objetivo es reflejar algo que no se ve, pero que además debe de renovarse continuamente, ya que consideran que los versos orales son como una cerilla que se va al momento, por lo que para mantener viva esta tradición Vasca llevan a cabo una fusión de elementos culturales que permitan adaptarla a la actualidad.
Durante sus actuaciones en el marco de la conmemoración, presentarán coplas con sincronía y sincretismo vasco, que además han traducido al castellano.
Para dar una muestra de su actividad, cantaron bajo la mecánica de "punto corrido", que consiste en la complementariedad de frases entre ambos participantes.
En su momento, Felipe Ugarte y Beñat Iturrioz, músicos que se dedican a tocar instrumentos tradicionales, mencionaron que otorgarán en las diferentes sedes conciertos con la tradicional "chalaparta", la cual consiste en tablones de madera golpeados por gruesas batacas de madera.
Las celebraciones comenzarán el día de hoy en la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM), en donde se llevará a cabo una charla con los alumnos de ese centro de estudios y sus tradiciones, y se presentarán los bertsolaristas para dar su primer espectáculo junto con los músicos Ugarte Y Beñat.
Este viernes se llevará a cabo una jornada en el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI), ya que esta institución dedicada a promover y proteger el uso en México de ellas, ha adjuntado a su repertorio a Euskera, como idioma autóctona del país Vasco.
Aquí se podrán escuchar las conferencias sobre "La promoción de cine y teatro vasco", a cargo de Aizpea Goenaga y "La literatura vasca en el mundo", ofrecida por María José Olaziregi.
En la tarde se presentarán en el Centro de Capacitación Cinematográfica (CCC), en donde se proyectará la película "Zorion Perfektua", La felicidad perfecta, de Anjel Lertxundi, quien además dará una charla posteriormente.
Finalmente, el sábado 3 se celebrará el día del Euskera a nivel mundial, por lo que la delegación de Gobierno Vasco en México organizará en el Centro Vasco Euskal Etxea una celebración con todos los alumnos de todos los cursos de lengua y literatura vasca en el país.
El Instituto Vasco Etxepare, depende del Departamento de Cultura del Gobierno Vasco.
NTX/SCC/AQF
http://sdpnoticias.com/nota/245880/Comenzo_en_Mexico_la_celebracion_del_Dia_del_Euskera_en_el_mundo
Isabel
» Lenguas de México en peligro
» Se acelera la extinción de lenguas indígenas en México
» Los yumanos, una raíz olvidada de México
» El albur, el "código secreto" de México
FORO DE LINGÜÍSTICA :: PREGUNTAS E INFORMACIÓN SOBRE TEMAS DE LINGÜÍSTICA :: LINGÜÍSTICA APLICADA :: PLANIFICACIÓN LINGÜÍSTICA
Sáb 14 Ene 2012 - 0:01 por ANTOAGUAYO
» "Soy el último de los míos", Félicie Dubois
Jue 12 Ene 2012 - 10:01 por Isabel
» Arte y técnica del palíndromo
Sáb 7 Ene 2012 - 10:50 por Isabel
» El territorio de las humanidades
Sáb 7 Ene 2012 - 10:46 por Isabel
» Evolución: lengua y cultura
Sáb 7 Ene 2012 - 10:40 por Isabel
» Al pan, pan y al vino, vino
Sáb 7 Ene 2012 - 10:35 por Isabel
» Necesito ayuda.
Dom 1 Ene 2012 - 10:46 por Diani
» ¡Dejemos de encerrar a los mayas en sus pirámides!
Vie 23 Dic 2011 - 11:09 por Isabel
» Engendro anglo lingüístico
Miér 21 Dic 2011 - 10:43 por Isabel
» MyObserver, una solución basada en tecnología lingüística que convierte el ruido de Internet en oportunidades de negocio
Miér 21 Dic 2011 - 10:40 por Isabel
» El gíglico o el arte de sugerir
Mar 20 Dic 2011 - 11:21 por Isabel
» Cortázar y la Vía Láctea
Mar 20 Dic 2011 - 10:36 por Isabel
» Desmárcate: Aprende un idioma inventado
Mar 20 Dic 2011 - 10:24 por Isabel
» "Los amorosos", Jaime Sabines
Dom 18 Dic 2011 - 10:24 por Isabel
» José Agustín: del lenguaje soez al premio de Lingüística y Literatura
Dom 18 Dic 2011 - 10:19 por Isabel
» Nosotros los proles
Dom 18 Dic 2011 - 10:15 por Isabel
» «Mi padre me habló toda la vida en esperanto»
Dom 18 Dic 2011 - 10:08 por Isabel
» Las explicaciones tras nuestra compleja "torre de Babel"
Dom 18 Dic 2011 - 10:03 por Isabel
» Sobre traducción...
Dom 18 Dic 2011 - 9:57 por Isabel
» La RAE completa con un tomo de fonética la 'Nueva gramática de la lengua española'
Dom 18 Dic 2011 - 9:53 por Isabel