FORO DE LINGÜÍSTICA
¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.
Conectarse

Recuperar mi contraseña

Últimos temas
» Uso Didáctico de las Tecnologías de la Información y Comunicación en procesos de Aprendizaje
Capacita IEEPO a maestros sobre la revitalización de las lenguas indígenas EmptySáb 14 Ene 2012 - 0:01 por ANTOAGUAYO

» "Soy el último de los míos", Félicie Dubois
Capacita IEEPO a maestros sobre la revitalización de las lenguas indígenas EmptyJue 12 Ene 2012 - 10:01 por Isabel

» Arte y técnica del palíndromo
Capacita IEEPO a maestros sobre la revitalización de las lenguas indígenas EmptySáb 7 Ene 2012 - 10:50 por Isabel

» El territorio de las humanidades
Capacita IEEPO a maestros sobre la revitalización de las lenguas indígenas EmptySáb 7 Ene 2012 - 10:46 por Isabel

» Evolución: lengua y cultura
Capacita IEEPO a maestros sobre la revitalización de las lenguas indígenas EmptySáb 7 Ene 2012 - 10:40 por Isabel

» Al pan, pan y al vino, vino
Capacita IEEPO a maestros sobre la revitalización de las lenguas indígenas EmptySáb 7 Ene 2012 - 10:35 por Isabel

» Necesito ayuda.
Capacita IEEPO a maestros sobre la revitalización de las lenguas indígenas EmptyDom 1 Ene 2012 - 10:46 por Diani

» ¡Dejemos de encerrar a los mayas en sus pirámides!
Capacita IEEPO a maestros sobre la revitalización de las lenguas indígenas EmptyVie 23 Dic 2011 - 11:09 por Isabel

» Engendro anglo lingüístico
Capacita IEEPO a maestros sobre la revitalización de las lenguas indígenas EmptyMiér 21 Dic 2011 - 10:43 por Isabel

» MyObserver, una solución basada en tecnología lingüística que convierte el ruido de Internet en oportunidades de negocio
Capacita IEEPO a maestros sobre la revitalización de las lenguas indígenas EmptyMiér 21 Dic 2011 - 10:40 por Isabel

» El gíglico o el arte de sugerir
Capacita IEEPO a maestros sobre la revitalización de las lenguas indígenas EmptyMar 20 Dic 2011 - 11:21 por Isabel

» Cortázar y la Vía Láctea
Capacita IEEPO a maestros sobre la revitalización de las lenguas indígenas EmptyMar 20 Dic 2011 - 10:36 por Isabel

» Desmárcate: Aprende un idioma inventado
Capacita IEEPO a maestros sobre la revitalización de las lenguas indígenas EmptyMar 20 Dic 2011 - 10:24 por Isabel

» "Los amorosos", Jaime Sabines
Capacita IEEPO a maestros sobre la revitalización de las lenguas indígenas EmptyDom 18 Dic 2011 - 10:24 por Isabel

» José Agustín: del lenguaje soez al premio de Lingüística y Literatura
Capacita IEEPO a maestros sobre la revitalización de las lenguas indígenas EmptyDom 18 Dic 2011 - 10:19 por Isabel

» Nosotros los proles
Capacita IEEPO a maestros sobre la revitalización de las lenguas indígenas EmptyDom 18 Dic 2011 - 10:15 por Isabel

» «Mi padre me habló toda la vida en esperanto»
Capacita IEEPO a maestros sobre la revitalización de las lenguas indígenas EmptyDom 18 Dic 2011 - 10:08 por Isabel

» Las explicaciones tras nuestra compleja "torre de Babel"
Capacita IEEPO a maestros sobre la revitalización de las lenguas indígenas EmptyDom 18 Dic 2011 - 10:03 por Isabel

» Sobre traducción...
Capacita IEEPO a maestros sobre la revitalización de las lenguas indígenas EmptyDom 18 Dic 2011 - 9:57 por Isabel

» La RAE completa con un tomo de fonética la 'Nueva gramática de la lengua española'
Capacita IEEPO a maestros sobre la revitalización de las lenguas indígenas EmptyDom 18 Dic 2011 - 9:53 por Isabel

Buscar
 
 

Resultados por:
 


Rechercher Búsqueda avanzada

Sondeo
Navegación
 Portal
 Índice
 Miembros
 Perfil
 FAQ
 Buscar
Flujo RSS


Yahoo! 
MSN 
AOL 
Netvibes 
Bloglines 



Capacita IEEPO a maestros sobre la revitalización de las lenguas indígenas

Ir abajo

Capacita IEEPO a maestros sobre la revitalización de las lenguas indígenas Empty Capacita IEEPO a maestros sobre la revitalización de las lenguas indígenas

Mensaje  Isabel Sáb 21 Mayo 2011 - 9:53

Oaxaca, México.- Al menos 40 profesores de nivel primaria de educación indígena del IEEPO, participan en el Taller “Revitalización de Lenguas Indígenas”, impartido por la profesora Merry Kravitz, de la Universidad de Highlands, Nuevo México.

Esta actividad se realiza con el fin de fortalecer e intercambiar las experiencias educativas que se enriquecen con las lenguas originarias de las comunidades oaxaqueñas.

Entre los objetivos alcanzados en este taller, se encuentran el de compartir las ideas y destrezas en la revitalización de las lenguas indígenas, tomando en cuenta el entorno cultural y lingüístico de las localidades de la entidad, así como desarrollar materiales bilingües para el uso en las aulas por los propios profesores oaxaqueños.

Este encuentro es el resultado del intercambio académico del Programa Binacional de Educación Migrante México-Estados Unidos (PROBEM) que realiza el Instituto Estatal de Educación Pública de Oaxaca, con instituciones de educación superior e investigación de Estados Unidos, para apoyar a los docentes que desean incrementar sus conocimiento para mejorar la enseñanza, con métodos y estrategias de sus homólogos del vecino país.

A través de este intercambio, los profesores oaxaqueños aportaron sus experiencias en la enseñanza de la educación básica con el uso de las lenguas maternas indígenas, ya que existen comunidades que aún mantienen su forma de comunicación original y que en las propias aulas han tenido el cuidado de preservar y difundir a la par de sus enseñanzas formales.

A su, vez la profesora Merry Kravitz brindó sus experiencias con los niños de origen oaxaqueños que radican en la Unión Americana, principalmente aquellos hablantes de una lengua autóctona, con el fin de reforzar el apoyo educativo que se les brinda.

El Intercambio de maestros está diseñado para proveer servicios didácticos directos y conocimientos especializados al estudiante migrante en EUA, por parte de maestros de una sólida formación profesional procedentes de México; así como ofrecer a los docentes y directores de centros escolares de Estados Unidos, la oportunidad de desarrollar sus destrezas, al trabajar con esta población y experimentar directamente la diversidad cultural, educativa y lingüística de México.

Oaxaca es una de las entidades con mayor número de hablantes de lenguas originarias y con una amplia diversidad de variantes, por lo que el sistema educativo no puede ser ajeno en el esfuerzo de preservarlas, difundirlas y transmitirlas a las nuevas generaciones, por lo que es importante capacitar a los maestros oaxaqueños y brindarles las herramientas necesarias para la enseñanza y aprendizaje de los conocimientos en las lenguas originarias.

http://ciudadania-express.com/2011/05/20/capacita-ieepo-a-maestros-sobre-la-revitalizacion-de-las-lenguas-indigenas/
Isabel
Isabel


Volver arriba Ir abajo

Volver arriba

- Temas similares

 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.