Manuel e Isidro, los dos asesinos de una lengua
FORO DE LINGÜÍSTICA :: PREGUNTAS E INFORMACIÓN SOBRE TEMAS DE LINGÜÍSTICA :: LINGÜÍSTICA APLICADA :: PLANIFICACIÓN LINGÜÍSTICA
Manuel e Isidro, los dos asesinos de una lengua
Algunos lingüistas suelen salvar algunos resabios, pero la Unesco dice que es muy poco lo que puede hacerse. Y de golpe, como una muestra más de la riqueza bizarra del mundo, nos enteramos que el ayapaneco, una de las 364 variantes lingüísticas mexicanas, está condenada a muerte ¿Ya nadie la habla? Sí. Dos ancianos en todo el planeta. Ah, que macana, viven muy lejos el uno del otro. No, son vecinos en la localidad de Ayapan y con sólo grabar varias charlas entre ellos el idioma se salvaría ¿Entonces no hay problema? Sí. El mayor de los problemas.
Los dos tipos, por cuestiones personales que sólo ellos conocen, no se hablan entre sí desde hace décadas.
Manuel Segovia, de 75 años, e Isidro Velázquez, de 69, son estos dos energúmenos gracias a quienes el mundo perderá un tesoro cultural.
Más aún, Segovia sentenció: "Cuando muramos los dos se acabó, la lengua morirá". Y lo dice como quien pide un kilo de pan en la panadería del barrio. Vos dirás que es egoismo, pero a mí me intriga conocer el origen del problema. ¿Se trató de un problema de mujeres?, ¿uno le prestó dinero al otro y éste no lo devolvió?, ¿se mamaron juntos y se dijeron cosas sin retorno? La leyenda dice que alguna vez fueron amigos, pero ahora se odian con un entusiasmo digno de mejores causas. Y esa bronca se llevará puesto a un idioma.
Isabel
» «La ortografía es una materia que tendrá que ser considerada en serio» José Manuel Blecua, Presidente de la Real Academia de la Lengua
» Los asesinos psicópatas comparten un patrón de lenguaje
» ¿Por qué no una lengua ibérica?
» La lengua aymara
FORO DE LINGÜÍSTICA :: PREGUNTAS E INFORMACIÓN SOBRE TEMAS DE LINGÜÍSTICA :: LINGÜÍSTICA APLICADA :: PLANIFICACIÓN LINGÜÍSTICA
Sáb 14 Ene 2012 - 0:01 por ANTOAGUAYO
» "Soy el último de los míos", Félicie Dubois
Jue 12 Ene 2012 - 10:01 por Isabel
» Arte y técnica del palíndromo
Sáb 7 Ene 2012 - 10:50 por Isabel
» El territorio de las humanidades
Sáb 7 Ene 2012 - 10:46 por Isabel
» Evolución: lengua y cultura
Sáb 7 Ene 2012 - 10:40 por Isabel
» Al pan, pan y al vino, vino
Sáb 7 Ene 2012 - 10:35 por Isabel
» Necesito ayuda.
Dom 1 Ene 2012 - 10:46 por Diani
» ¡Dejemos de encerrar a los mayas en sus pirámides!
Vie 23 Dic 2011 - 11:09 por Isabel
» Engendro anglo lingüístico
Miér 21 Dic 2011 - 10:43 por Isabel
» MyObserver, una solución basada en tecnología lingüística que convierte el ruido de Internet en oportunidades de negocio
Miér 21 Dic 2011 - 10:40 por Isabel
» El gíglico o el arte de sugerir
Mar 20 Dic 2011 - 11:21 por Isabel
» Cortázar y la Vía Láctea
Mar 20 Dic 2011 - 10:36 por Isabel
» Desmárcate: Aprende un idioma inventado
Mar 20 Dic 2011 - 10:24 por Isabel
» "Los amorosos", Jaime Sabines
Dom 18 Dic 2011 - 10:24 por Isabel
» José Agustín: del lenguaje soez al premio de Lingüística y Literatura
Dom 18 Dic 2011 - 10:19 por Isabel
» Nosotros los proles
Dom 18 Dic 2011 - 10:15 por Isabel
» «Mi padre me habló toda la vida en esperanto»
Dom 18 Dic 2011 - 10:08 por Isabel
» Las explicaciones tras nuestra compleja "torre de Babel"
Dom 18 Dic 2011 - 10:03 por Isabel
» Sobre traducción...
Dom 18 Dic 2011 - 9:57 por Isabel
» La RAE completa con un tomo de fonética la 'Nueva gramática de la lengua española'
Dom 18 Dic 2011 - 9:53 por Isabel