Conectarse
Últimos temas
Buscar
Sitios de interés
Temoa. Portal de Recursos Educativos Abierto
Terralingua. Unity in biocultural diversity
Biblioteca virtual Miguel de Cervantes
Círculo de lingüística aplicada a la comunicación
Corpus Histórico del Español en México
LINGMEX. Bibliografía Lingüística de México desde 1970
Revista de Lingüística y Lenguas Aplicadas
Summer Institute of Linguistics
Diccionario de partículas discursivas del español
Academia Mexicana de la Lengua
Instituto Lingüístico de Verano en México
Multilinguale. Le esperanto XXI century
SOROSORO. ¡Para que las lenguas del mundo vivan!
Association for Linguistic Typology
Argumentos más vistos
Del cantinflismo al moralismo
Página 1 de 1.
Del cantinflismo al moralismo
Por: DIEGO PETERSEN
Cantinflear, Verbo. Neologismo usado en Cuba y México. Según la Real Academia de la Lengua Española, cantinflear es "hablar de forma disparatada e incongruente y sin decir nada".
Se dice fácil, pero ningún otro cómico, actor o personaje mexicano ha logrado convertir su nombre en verbo. Nadie dice, por ejemplo, lopezportillear como sinónimo de echar un rollo eterno y aburrido; Pejear como acción y efecto de insultar a otro con todo respeto; juanescutiar como acto de enredarse en la bandera y tirarse al vacío; jamaiquear, en lugar de extrañar los chiles jalapeños en el extranjero; calderonear por terquear; emiliar por mentar madres; peñanetear por copetear; foxiar para referirse a aquellos que se casan con el problema el lugar de resolverlo (y para colmo lo hacen en el mero día de su cumpleaños); sahagunear por mangonear; etcétera. Sin duda el mejor homenaje que se le ha hecho a Mario Moreno es "verbalizarlo", en el sentido más amplio del término: inmortalizarlo a través de la palabra.
Cantinflas es, en más de un sentido, una síntesis de la idiosincrasia mexicana del siglo XX. No sólo por los personajes que creó y que representaron en diversas formas a una clase popular con tendencia, ilusiones y frustraciones de clase media, que es en muchos sentidos la síntesis del siglo XX en nuestro país (el maestro, el policía, el portero, el barrendero, el ruletero, el padrecito) sino por los usos del lenguaje en los que todo puede significar nada o al contrario y al mismo tiempo nada significa lo que es ...y ahí está el detalle.
En este país, en el que por momentos parece un milagro que nos entendamos, porque se respeta menos a la gramática que a la Constitución, que ya es decir, Cantinflas pudo demostrar que el lenguaje y la comunicación están en otro lado, mucho más allá de la lengua y fuera de control de cualquier tipo de cultura dominante. Contrario a lo que se piensa, no es hablando bien como se entiende la gente.
Pero el rasgo más característico de Cantinflas, y en muchos sentidos el más chocante, es el moralismo. No hay película de Mario Moreno (salvo quizá La Vuelta el Mundo en 80 días) en la que no caiga, una y otra vez, en el cliché de una moral simplona y sumisa. Contrario al lenguaje cantinflesco, polisémico y revoltoso, la moral cantinfliana es unívoca, definitiva, clara y sobre todo sumisa. Lo contestatario en el uso de lenguaje nunca lo fue en su definición de bueno y malo, en su forma de reconocer, e imponer, lo correcto y lo incorrecto. Cantinflas es una de las mejores expresiones del conservadurismo mexicano y el gran promotor del status quo como designio.
Nadie retrató al mexicano como Cantinflas, pero nadie lo etiquetó como él.
Cantinflear, Verbo. Neologismo usado en Cuba y México. Según la Real Academia de la Lengua Española, cantinflear es "hablar de forma disparatada e incongruente y sin decir nada".
Se dice fácil, pero ningún otro cómico, actor o personaje mexicano ha logrado convertir su nombre en verbo. Nadie dice, por ejemplo, lopezportillear como sinónimo de echar un rollo eterno y aburrido; Pejear como acción y efecto de insultar a otro con todo respeto; juanescutiar como acto de enredarse en la bandera y tirarse al vacío; jamaiquear, en lugar de extrañar los chiles jalapeños en el extranjero; calderonear por terquear; emiliar por mentar madres; peñanetear por copetear; foxiar para referirse a aquellos que se casan con el problema el lugar de resolverlo (y para colmo lo hacen en el mero día de su cumpleaños); sahagunear por mangonear; etcétera. Sin duda el mejor homenaje que se le ha hecho a Mario Moreno es "verbalizarlo", en el sentido más amplio del término: inmortalizarlo a través de la palabra.
Cantinflas es, en más de un sentido, una síntesis de la idiosincrasia mexicana del siglo XX. No sólo por los personajes que creó y que representaron en diversas formas a una clase popular con tendencia, ilusiones y frustraciones de clase media, que es en muchos sentidos la síntesis del siglo XX en nuestro país (el maestro, el policía, el portero, el barrendero, el ruletero, el padrecito) sino por los usos del lenguaje en los que todo puede significar nada o al contrario y al mismo tiempo nada significa lo que es ...y ahí está el detalle.
En este país, en el que por momentos parece un milagro que nos entendamos, porque se respeta menos a la gramática que a la Constitución, que ya es decir, Cantinflas pudo demostrar que el lenguaje y la comunicación están en otro lado, mucho más allá de la lengua y fuera de control de cualquier tipo de cultura dominante. Contrario a lo que se piensa, no es hablando bien como se entiende la gente.
Pero el rasgo más característico de Cantinflas, y en muchos sentidos el más chocante, es el moralismo. No hay película de Mario Moreno (salvo quizá La Vuelta el Mundo en 80 días) en la que no caiga, una y otra vez, en el cliché de una moral simplona y sumisa. Contrario al lenguaje cantinflesco, polisémico y revoltoso, la moral cantinfliana es unívoca, definitiva, clara y sobre todo sumisa. Lo contestatario en el uso de lenguaje nunca lo fue en su definición de bueno y malo, en su forma de reconocer, e imponer, lo correcto y lo incorrecto. Cantinflas es una de las mejores expresiones del conservadurismo mexicano y el gran promotor del status quo como designio.
Nadie retrató al mexicano como Cantinflas, pero nadie lo etiquetó como él.
http://www.elsiglodetorreon.com.mx/noticia/651576.del-cantinflismo-al-moralismo.html
Isabel
Página 1 de 1.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.
Sáb 14 Ene 2012 - 0:01 por ANTOAGUAYO
» "Soy el último de los míos", Félicie Dubois
Jue 12 Ene 2012 - 10:01 por Isabel
» Arte y técnica del palíndromo
Sáb 7 Ene 2012 - 10:50 por Isabel
» El territorio de las humanidades
Sáb 7 Ene 2012 - 10:46 por Isabel
» Evolución: lengua y cultura
Sáb 7 Ene 2012 - 10:40 por Isabel
» Al pan, pan y al vino, vino
Sáb 7 Ene 2012 - 10:35 por Isabel
» Necesito ayuda.
Dom 1 Ene 2012 - 10:46 por Diani
» ¡Dejemos de encerrar a los mayas en sus pirámides!
Vie 23 Dic 2011 - 11:09 por Isabel
» Engendro anglo lingüístico
Miér 21 Dic 2011 - 10:43 por Isabel
» MyObserver, una solución basada en tecnología lingüística que convierte el ruido de Internet en oportunidades de negocio
Miér 21 Dic 2011 - 10:40 por Isabel
» El gíglico o el arte de sugerir
Mar 20 Dic 2011 - 11:21 por Isabel
» Cortázar y la Vía Láctea
Mar 20 Dic 2011 - 10:36 por Isabel
» Desmárcate: Aprende un idioma inventado
Mar 20 Dic 2011 - 10:24 por Isabel
» "Los amorosos", Jaime Sabines
Dom 18 Dic 2011 - 10:24 por Isabel
» José Agustín: del lenguaje soez al premio de Lingüística y Literatura
Dom 18 Dic 2011 - 10:19 por Isabel
» Nosotros los proles
Dom 18 Dic 2011 - 10:15 por Isabel
» «Mi padre me habló toda la vida en esperanto»
Dom 18 Dic 2011 - 10:08 por Isabel
» Las explicaciones tras nuestra compleja "torre de Babel"
Dom 18 Dic 2011 - 10:03 por Isabel
» Sobre traducción...
Dom 18 Dic 2011 - 9:57 por Isabel
» La RAE completa con un tomo de fonética la 'Nueva gramática de la lengua española'
Dom 18 Dic 2011 - 9:53 por Isabel