Shanghái graba a ancianos y jóvenes para estudiar la evolución de su idioma
FORO DE LINGÜÍSTICA :: PREGUNTAS E INFORMACIÓN SOBRE TEMAS DE LINGÜÍSTICA :: AVISOS, NOTICIAS Y ARTÍCULOS PERIODÍSTICOS
Shanghái graba a ancianos y jóvenes para estudiar la evolución de su idioma
Según recoge hoy el diario oficial "Shanghai Daily", el objetivo es proteger la herencia cultural de este idioma de la familia de lenguas "wu" (originarias del este de China), que no se escribe y se transmite por tradición oral, aunque los shanghaineses en ocasiones lo reproducen con los caracteres del mandarín que suenan parecido.
Para su estudio, los investigadores dividirán la ciudad en doce zonas lingüísticas donde hay diferentes dialectos, pronunciación y cambios en algunas palabras, aunque tradicionalmente se suelen englobar entre las áreas del centro y de los distritos de Pudong (al este del río Huangpu), Baoshan (norte) y Jinshan (sur).
El estudio, que tendrá lugar durante dos años, forma parte de un proyecto nacional para grabar la riqueza y los matices de las ochenta lenguas autóctonas de todo el gigante asiático, que ya se ha llevado a cabo en las provincias de Jiangsu (este) y Yunnan (sur, la región de mayor variedad cultural, con veintiséis etnias diferentes).
Según la agencia oficial Xinhua, las personas grabadas hablarán de las costumbres locales, recordarán expresiones de su zona e incluso cantarán canciones y ópera local en su idioma, aunque también se les grabará hablando en mandarín, para apreciar su acento y otras variantes a la hora de elegir unas palabras u otras.
"El shanghainés suena diferente cuando lo usa un joven nacido en los ochenta o los noventa", dijo el vicealcalde de Shanghái de Educación y Cultura, Shen Xiaoming, consciente de que la inmigración desde otras provincias hacia la capital económica china lo ha hecho cambiar en los últimos años.
El proyecto, vinculado al Ministerio de Educación chino, estará terminado dentro de una década, y su paso por Shanghái coincide con las conclusiones de una encuesta a 300 inmigrantes de otras provincias chinas, según la cual el 70 por ciento de los inmigrantes de entre 25 y 50 años están interesados en aprender el shanghainés.
Los chinos de otras provincias suelen sufrir dificultades de integración en la ciudad más rica de China a causa de la lengua local, que los shanghaineses utilizan en la vida diaria y para comunicarse entre ellos en el trabajo, lo que deriva en discriminación hacia los originarios de provincias más pobres.
http://entretenimiento.terra.com.pe/cultura/shanghai-graba-a-ancianos-y-jovenes-para-estudiar-la-evolucion-de-su-idioma,2de9e82ae1cee210VgnVCM20000099f154d0RCRD.html
Isabel
» La exposición 'Érase una vez...¡el habla!' explica en Badajoz la evolución humana para comunicarse
» Lenguaje y literatura, la mejor terapia para jóvenes con trastornos psiquiátricos
» Evolución: lengua y cultura
» Evolución y desarrollo del lenguaje del ciberespacio
FORO DE LINGÜÍSTICA :: PREGUNTAS E INFORMACIÓN SOBRE TEMAS DE LINGÜÍSTICA :: AVISOS, NOTICIAS Y ARTÍCULOS PERIODÍSTICOS
Sáb 14 Ene 2012 - 0:01 por ANTOAGUAYO
» "Soy el último de los míos", Félicie Dubois
Jue 12 Ene 2012 - 10:01 por Isabel
» Arte y técnica del palíndromo
Sáb 7 Ene 2012 - 10:50 por Isabel
» El territorio de las humanidades
Sáb 7 Ene 2012 - 10:46 por Isabel
» Evolución: lengua y cultura
Sáb 7 Ene 2012 - 10:40 por Isabel
» Al pan, pan y al vino, vino
Sáb 7 Ene 2012 - 10:35 por Isabel
» Necesito ayuda.
Dom 1 Ene 2012 - 10:46 por Diani
» ¡Dejemos de encerrar a los mayas en sus pirámides!
Vie 23 Dic 2011 - 11:09 por Isabel
» Engendro anglo lingüístico
Miér 21 Dic 2011 - 10:43 por Isabel
» MyObserver, una solución basada en tecnología lingüística que convierte el ruido de Internet en oportunidades de negocio
Miér 21 Dic 2011 - 10:40 por Isabel
» El gíglico o el arte de sugerir
Mar 20 Dic 2011 - 11:21 por Isabel
» Cortázar y la Vía Láctea
Mar 20 Dic 2011 - 10:36 por Isabel
» Desmárcate: Aprende un idioma inventado
Mar 20 Dic 2011 - 10:24 por Isabel
» "Los amorosos", Jaime Sabines
Dom 18 Dic 2011 - 10:24 por Isabel
» José Agustín: del lenguaje soez al premio de Lingüística y Literatura
Dom 18 Dic 2011 - 10:19 por Isabel
» Nosotros los proles
Dom 18 Dic 2011 - 10:15 por Isabel
» «Mi padre me habló toda la vida en esperanto»
Dom 18 Dic 2011 - 10:08 por Isabel
» Las explicaciones tras nuestra compleja "torre de Babel"
Dom 18 Dic 2011 - 10:03 por Isabel
» Sobre traducción...
Dom 18 Dic 2011 - 9:57 por Isabel
» La RAE completa con un tomo de fonética la 'Nueva gramática de la lengua española'
Dom 18 Dic 2011 - 9:53 por Isabel