20 lenguas indígenas están en peligro de extinción
FORO DE LINGÜÍSTICA :: PREGUNTAS E INFORMACIÓN SOBRE TEMAS DE LINGÜÍSTICA :: LINGÜÍSTICA APLICADA :: PLANIFICACIÓN LINGÜÍSTICA
20 lenguas indígenas están en peligro de extinción
En nuestro país realizan diferentes esfuerzos por salvar las alrededor de 20 lenguas originarias en ''franco proceso de desaparición'', del total de 62 que sobreviven, luego de que en el siglo XVI había 170.
Algunos de esos idiomas en peligro de extinción son el ixcateco, el kumiai, el lacandón, el paipai, el cochimí, el kiliwa, y el Pima, u O¨chkama, el cual hablan en Chihuahua y del que quedan aproximadamente 800 hablantes.
Al sustentar la naturaleza multicultural y multilingüe de la nación mexicana, el libro escrito en lengua indígena contribuye a la consolidación de la sociedad equitativa, incluyente, plural y favorecedora del diálogo intercultural. Las actividades de promoción de la lectura en lenguas indígenas promueven el multilingüismo, el ejercicio pleno de los derechos lingüísticos, así como el desarrollo de las lenguas indígenas; fomenta el uso de las lenguas indígenas en todos los ámbitos de la vida social y favorece el conocimiento y disfrute de la riqueza lingüística.
Es necesario construir el vínculo entre los distintos niveles de gobierno y las comunidades para sensibilizar, tanto a la población mestiza como a la que habla lenguas indígenas acerca de la necesidad de preservar y mantener las lenguas originarias, al revalorar las costumbres, valores y derechos de las poblaciones indígenas. México debe resolver el monolingüismo a través de experiencias como ésta, donde la lengua es el principal referente para el conocimiento, aprecio y rescate de las culturas originales.
http://www.tiempo.com.mx/notas/67634
Isabel
» Las lenguas indígenas de México en peligro de extinción (parte 2)
» Las lenguas indígenas de México en peligro de extinción (parte 3)
» Las lenguas indígenas de México en peligro de extinción (parte 4)
» Las lenguas indígenas de México en peligro de extinción (parte 5)
FORO DE LINGÜÍSTICA :: PREGUNTAS E INFORMACIÓN SOBRE TEMAS DE LINGÜÍSTICA :: LINGÜÍSTICA APLICADA :: PLANIFICACIÓN LINGÜÍSTICA
Sáb 14 Ene 2012 - 0:01 por ANTOAGUAYO
» "Soy el último de los míos", Félicie Dubois
Jue 12 Ene 2012 - 10:01 por Isabel
» Arte y técnica del palíndromo
Sáb 7 Ene 2012 - 10:50 por Isabel
» El territorio de las humanidades
Sáb 7 Ene 2012 - 10:46 por Isabel
» Evolución: lengua y cultura
Sáb 7 Ene 2012 - 10:40 por Isabel
» Al pan, pan y al vino, vino
Sáb 7 Ene 2012 - 10:35 por Isabel
» Necesito ayuda.
Dom 1 Ene 2012 - 10:46 por Diani
» ¡Dejemos de encerrar a los mayas en sus pirámides!
Vie 23 Dic 2011 - 11:09 por Isabel
» Engendro anglo lingüístico
Miér 21 Dic 2011 - 10:43 por Isabel
» MyObserver, una solución basada en tecnología lingüística que convierte el ruido de Internet en oportunidades de negocio
Miér 21 Dic 2011 - 10:40 por Isabel
» El gíglico o el arte de sugerir
Mar 20 Dic 2011 - 11:21 por Isabel
» Cortázar y la Vía Láctea
Mar 20 Dic 2011 - 10:36 por Isabel
» Desmárcate: Aprende un idioma inventado
Mar 20 Dic 2011 - 10:24 por Isabel
» "Los amorosos", Jaime Sabines
Dom 18 Dic 2011 - 10:24 por Isabel
» José Agustín: del lenguaje soez al premio de Lingüística y Literatura
Dom 18 Dic 2011 - 10:19 por Isabel
» Nosotros los proles
Dom 18 Dic 2011 - 10:15 por Isabel
» «Mi padre me habló toda la vida en esperanto»
Dom 18 Dic 2011 - 10:08 por Isabel
» Las explicaciones tras nuestra compleja "torre de Babel"
Dom 18 Dic 2011 - 10:03 por Isabel
» Sobre traducción...
Dom 18 Dic 2011 - 9:57 por Isabel
» La RAE completa con un tomo de fonética la 'Nueva gramática de la lengua española'
Dom 18 Dic 2011 - 9:53 por Isabel