Conectarse

Recuperar mi contraseña

Últimos temas
» Uso Didáctico de las Tecnologías de la Información y Comunicación en procesos de Aprendizaje
Sáb 14 Ene 2012 - 0:01 por ANTOAGUAYO

» "Soy el último de los míos", Félicie Dubois
Jue 12 Ene 2012 - 10:01 por Isabel

» Arte y técnica del palíndromo
Sáb 7 Ene 2012 - 10:50 por Isabel

» El territorio de las humanidades
Sáb 7 Ene 2012 - 10:46 por Isabel

» Evolución: lengua y cultura
Sáb 7 Ene 2012 - 10:40 por Isabel

» Al pan, pan y al vino, vino
Sáb 7 Ene 2012 - 10:35 por Isabel

» Necesito ayuda.
Dom 1 Ene 2012 - 10:46 por Diani

» ¡Dejemos de encerrar a los mayas en sus pirámides!
Vie 23 Dic 2011 - 11:09 por Isabel

» Engendro anglo lingüístico
Miér 21 Dic 2011 - 10:43 por Isabel

» MyObserver, una solución basada en tecnología lingüística que convierte el ruido de Internet en oportunidades de negocio
Miér 21 Dic 2011 - 10:40 por Isabel

» El gíglico o el arte de sugerir
Mar 20 Dic 2011 - 11:21 por Isabel

» Cortázar y la Vía Láctea
Mar 20 Dic 2011 - 10:36 por Isabel

» Desmárcate: Aprende un idioma inventado
Mar 20 Dic 2011 - 10:24 por Isabel

» "Los amorosos", Jaime Sabines
Dom 18 Dic 2011 - 10:24 por Isabel

» José Agustín: del lenguaje soez al premio de Lingüística y Literatura
Dom 18 Dic 2011 - 10:19 por Isabel

» Nosotros los proles
Dom 18 Dic 2011 - 10:15 por Isabel

» «Mi padre me habló toda la vida en esperanto»
Dom 18 Dic 2011 - 10:08 por Isabel

» Las explicaciones tras nuestra compleja "torre de Babel"
Dom 18 Dic 2011 - 10:03 por Isabel

» Sobre traducción...
Dom 18 Dic 2011 - 9:57 por Isabel

» La RAE completa con un tomo de fonética la 'Nueva gramática de la lengua española'
Dom 18 Dic 2011 - 9:53 por Isabel

Buscar
 
 

Resultados por:
 


Rechercher Búsqueda avanzada

Sondeo
Navegación
 Portal
 Índice
 Miembros
 Perfil
 FAQ
 Buscar
Flujo RSS


Yahoo! 
MSN 
AOL 
Netvibes 
Bloglines 



El ocaso de las lenguas indígenas en la región

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo

El ocaso de las lenguas indígenas en la región

Mensaje  Isabel el Miér 27 Jul 2011 - 11:12

Por: Juan Diego Urrea U.
Líderes y académicos piden inclusión y educación autónoma para preservarlas.
Dice William Carupia, representante de la Organización Indígena de Antioquia (OIA), que hasta hace 10 ó 15 años no se escuchaba en los resguardos indígenas del departamento otra lengua que no fuera la ancestral de cada comunidad. Hoy, él y otros líderes están preocupados por lo que podría ser el principio de la desaparición de estas lenguas.

Según cálculos de la organización, sólo alrededor del 40 por ciento de los cerca de 31 mil indígenas del departamento hablan su lengua ancestral y, entre ellos, cada vez es más común el español como idioma de uso cotidiano.

"En Colombia hay dos flagelos complementarios: por un lado, la falta de educación tradicional en las comunidades que sea reconocida por la oficialidad; y, por el otro, el desinterés y el desprecio de los habitantes no indígenas por esas lenguas y culturas", denuncia Selnich Vivas Hurtado, profesor de literatura de la Universidad de Antioquia experto en idiomas indígenas.

En Antioquia habitan cinco comunidades indígenas. Una de ellas: los Senú, en límites con Córdoba ya perdieron su lengua. Otros, como los Kuna, que tienen pequeñas poblaciones en el Urabá y en el Atrato la están abandonando debido a la colonización. Los Dobidá, que se mueven entre el Chocó y Antioquia, la han conservado gracias al aislamiento, pero el conflicto armado los está afectando también a ellos.

Los Embera-Chamí y Embera-Katío, que representan más de la mitad de la población aborigen del departamento, son un ejemplo de conservación de la lengua en todo el país. Pero, incluso dentro de sus propios resguardos, ya se escucha el español y los jóvenes los suelen preferir, dice Carupia, que procede de esas culturas.

El Ministerio de Educación está implementando desde hace casi un lustro el programa de etnoeducación, precisamente para suplir esta necesidad. Sin embargo, Carupia dice que tampoco es suficiente.

"Hay un problema estructural en el que desde Bogotá se dicta cómo debemos educar pero no se permite la construcción de propuestas desde la base para que sean reconocidas por el Ministerio y, mientras tanto, se pierden hablantes", afirma el dirigente.

ELTIEMPO.COM intentó hablar del tema con un portavoz de esa cartera pero no fue posible debido a que el encargado del tema estaba en vacaciones.

JUAN DIEGO URREA U
PARA EL TIEMPO
MEDELLÍN

http://www.eltiempo.com/colombia/medellin/ARTICULO-WEB-NEW_NOTA_INTERIOR-10017585.html

_________________
¿Por qué esta curva del porqué y no el signo de una recta sin fin y un punto encima?  
[Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen] 
Roberto Juarroz
avatar
Isabel


Volver arriba Ir abajo

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba


 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.