Conectarse

Recuperar mi contraseña

Últimos temas
» Uso Didáctico de las Tecnologías de la Información y Comunicación en procesos de Aprendizaje
Sáb 14 Ene 2012 - 0:01 por ANTOAGUAYO

» "Soy el último de los míos", Félicie Dubois
Jue 12 Ene 2012 - 10:01 por Isabel

» Arte y técnica del palíndromo
Sáb 7 Ene 2012 - 10:50 por Isabel

» El territorio de las humanidades
Sáb 7 Ene 2012 - 10:46 por Isabel

» Evolución: lengua y cultura
Sáb 7 Ene 2012 - 10:40 por Isabel

» Al pan, pan y al vino, vino
Sáb 7 Ene 2012 - 10:35 por Isabel

» Necesito ayuda.
Dom 1 Ene 2012 - 10:46 por Diani

» ¡Dejemos de encerrar a los mayas en sus pirámides!
Vie 23 Dic 2011 - 11:09 por Isabel

» Engendro anglo lingüístico
Miér 21 Dic 2011 - 10:43 por Isabel

» MyObserver, una solución basada en tecnología lingüística que convierte el ruido de Internet en oportunidades de negocio
Miér 21 Dic 2011 - 10:40 por Isabel

» El gíglico o el arte de sugerir
Mar 20 Dic 2011 - 11:21 por Isabel

» Cortázar y la Vía Láctea
Mar 20 Dic 2011 - 10:36 por Isabel

» Desmárcate: Aprende un idioma inventado
Mar 20 Dic 2011 - 10:24 por Isabel

» "Los amorosos", Jaime Sabines
Dom 18 Dic 2011 - 10:24 por Isabel

» José Agustín: del lenguaje soez al premio de Lingüística y Literatura
Dom 18 Dic 2011 - 10:19 por Isabel

» Nosotros los proles
Dom 18 Dic 2011 - 10:15 por Isabel

» «Mi padre me habló toda la vida en esperanto»
Dom 18 Dic 2011 - 10:08 por Isabel

» Las explicaciones tras nuestra compleja "torre de Babel"
Dom 18 Dic 2011 - 10:03 por Isabel

» Sobre traducción...
Dom 18 Dic 2011 - 9:57 por Isabel

» La RAE completa con un tomo de fonética la 'Nueva gramática de la lengua española'
Dom 18 Dic 2011 - 9:53 por Isabel

Buscar
 
 

Resultados por:
 


Rechercher Búsqueda avanzada

Sondeo
Navegación
 Portal
 Índice
 Miembros
 Perfil
 FAQ
 Buscar
Flujo RSS


Yahoo! 
MSN 
AOL 
Netvibes 
Bloglines 



Colombia, un país con multiplicidad de lenguas

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo

Colombia, un país con multiplicidad de lenguas

Mensaje  Isabel el Dom 20 Feb 2011 - 9:48

El próximo lunes 21 de febrero es el “día nacional de las lenguas nativas”, de acuerdo con la ley 1381, por el “reconocimiento, fomento, protección, uso, preservación y fortalecimiento de las lenguas de los grupos étnicos de Colombia y sobre sus derechos lingüísticos y los de sus hablantes”. Tres estudiantes del curso de Lingüística IV del programa de Licenciatura en Español y Literatura de la UIS describen y comentan esta ley.

El 25 de enero de 2010 fue aprobada en Colombia la “Ley de lenguas”, que, entre otras cosas, busca preservar las lenguas de los pueblos indígenas, promover su desarrollo y práctica, proteger los derechos de sus hablantes, garantizarles el acceso a intérpretes que dominen su lengua para que puedan acceder a la salud, la educación, la justicia y la administración pública y promocionar la diversidad y valorizar este patrimonio cultural.

Es una fecha importante para el patrimonio cultural de los grupos étnicos que las hablan, pero de indiferencia para los demás habitantes del país, que al parecer desconocen no solo la fecha, sino todos los artículos que la componen.

La ley pretende promover la preservación y el fortalecimiento de las lenguas nativas: que los grupos étnicos tengan como derecho utilizar su lengua cuando se relacionen con sus familiares o personas de la misma etnia, en asuntos formales o informales, en sitios privados o públicos, con el fin de ayudar en la salvaguarda de estas lenguas que podrían estar en peligro de extinción.

No obstante, se trata de una posición idealista pretender que, en hospitales e instancias judiciales, los indígenas puedan, por derecho, comunicar en su lengua nativa sus afecciones al médico o al juez, que lo entenderán, según la ley, gracias a un intérprete que el Estado tendrá a disposición las veinticuatro horas del día.


Respaldo oficial

Con esta ley, el Estado procura el reconocimiento de una nación multiétnica y pluricultural, y, a su vez, incentiva a los organismos e instituciones pertinentes a la creación y realización de proyectos que soporten y permitan avanzar en la consecución de los compromisos adquiridos en dicha ley. Para llevar a cabo su cumplimiento, el Estado tiene la tarea de crear el Consejo Nacional Asesor de Lenguas Nativas, que permite la participación activa de miembros de las mismas comunidades étnicas afectadas, representantes gubernamentales e instituciones académicas concernientes.

Sin embargo, a pesar del esfuerzo del aparato legislativo, es posible que sea insuficiente pues, parte de los factores que influyen en que sean diezmados estos grupos se sale del control de la nación, y trasciende al papel que juega la gran comunidad circundante de hispanohablantes. Así, factores como el desplazamiento forzado por la violencia, el narcotráfico, los medios de comunicación y un mercado laboral regidos por una lengua dominante, el español, es difícil evitar una absorción de la cultura occidental.

http://www.laopinion.com.co/noticias/index.php?option=com_content&task=view&id=367989&Itemid=92

_________________
¿Por qué esta curva del porqué y no el signo de una recta sin fin y un punto encima?  
[Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen] 
Roberto Juarroz
avatar
Isabel


Volver arriba Ir abajo

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba


 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.