Roberto Juarroz

Me ha despertado una palabra entre mis labios, una palabra que parecía pronunciarse a sí misma. ¿Tendrán acaso algunas palabras la autonomía suficiente para ejercer su propia iniciativa, articular los órganos precisos y ascender la cuesta del sonido? ¿Y quizá alguna de esas palabras no podrá también prescindir de las formalidades habituales, descartar la fonética y generarse a solas, por su cuenta? Tal vez mañana venga otra palabra, que nadie ha pronunciado, a entreabrirme los labios desde afuera. Entonces perderé para siempre la administración fugaz de mi silencio y el control engañoso de mi voz.

Conectarse

Recuperar mi contraseña
 
 
O
 
Últimos temas
» Uso Didáctico de las Tecnologías de la Información y Comunicación en procesos de Aprendizaje
12-14 de diciembre de 2011: Coloquio sobre la durabilidad de los datos digitales obtenidos en el curso de las investigaciones, Universidad de Melbourne, Australia EmptySáb 14 Ene 2012 - 0:01 por ANTOAGUAYO

» "Soy el último de los míos", Félicie Dubois
12-14 de diciembre de 2011: Coloquio sobre la durabilidad de los datos digitales obtenidos en el curso de las investigaciones, Universidad de Melbourne, Australia EmptyJue 12 Ene 2012 - 10:01 por Isabel

» Arte y técnica del palíndromo
12-14 de diciembre de 2011: Coloquio sobre la durabilidad de los datos digitales obtenidos en el curso de las investigaciones, Universidad de Melbourne, Australia EmptySáb 7 Ene 2012 - 10:50 por Isabel

» El territorio de las humanidades
12-14 de diciembre de 2011: Coloquio sobre la durabilidad de los datos digitales obtenidos en el curso de las investigaciones, Universidad de Melbourne, Australia EmptySáb 7 Ene 2012 - 10:46 por Isabel

» Evolución: lengua y cultura
12-14 de diciembre de 2011: Coloquio sobre la durabilidad de los datos digitales obtenidos en el curso de las investigaciones, Universidad de Melbourne, Australia EmptySáb 7 Ene 2012 - 10:40 por Isabel

» Al pan, pan y al vino, vino
12-14 de diciembre de 2011: Coloquio sobre la durabilidad de los datos digitales obtenidos en el curso de las investigaciones, Universidad de Melbourne, Australia EmptySáb 7 Ene 2012 - 10:35 por Isabel

» Necesito ayuda.
12-14 de diciembre de 2011: Coloquio sobre la durabilidad de los datos digitales obtenidos en el curso de las investigaciones, Universidad de Melbourne, Australia EmptyDom 1 Ene 2012 - 10:46 por Diani

» ¡Dejemos de encerrar a los mayas en sus pirámides!
12-14 de diciembre de 2011: Coloquio sobre la durabilidad de los datos digitales obtenidos en el curso de las investigaciones, Universidad de Melbourne, Australia EmptyVie 23 Dic 2011 - 11:09 por Isabel

» Engendro anglo lingüístico
12-14 de diciembre de 2011: Coloquio sobre la durabilidad de los datos digitales obtenidos en el curso de las investigaciones, Universidad de Melbourne, Australia EmptyMiér 21 Dic 2011 - 10:43 por Isabel

» MyObserver, una solución basada en tecnología lingüística que convierte el ruido de Internet en oportunidades de negocio
12-14 de diciembre de 2011: Coloquio sobre la durabilidad de los datos digitales obtenidos en el curso de las investigaciones, Universidad de Melbourne, Australia EmptyMiér 21 Dic 2011 - 10:40 por Isabel

» El gíglico o el arte de sugerir
12-14 de diciembre de 2011: Coloquio sobre la durabilidad de los datos digitales obtenidos en el curso de las investigaciones, Universidad de Melbourne, Australia EmptyMar 20 Dic 2011 - 11:21 por Isabel

» Cortázar y la Vía Láctea
12-14 de diciembre de 2011: Coloquio sobre la durabilidad de los datos digitales obtenidos en el curso de las investigaciones, Universidad de Melbourne, Australia EmptyMar 20 Dic 2011 - 10:36 por Isabel

» Desmárcate: Aprende un idioma inventado
12-14 de diciembre de 2011: Coloquio sobre la durabilidad de los datos digitales obtenidos en el curso de las investigaciones, Universidad de Melbourne, Australia EmptyMar 20 Dic 2011 - 10:24 por Isabel

» "Los amorosos", Jaime Sabines
12-14 de diciembre de 2011: Coloquio sobre la durabilidad de los datos digitales obtenidos en el curso de las investigaciones, Universidad de Melbourne, Australia EmptyDom 18 Dic 2011 - 10:24 por Isabel

» José Agustín: del lenguaje soez al premio de Lingüística y Literatura
12-14 de diciembre de 2011: Coloquio sobre la durabilidad de los datos digitales obtenidos en el curso de las investigaciones, Universidad de Melbourne, Australia EmptyDom 18 Dic 2011 - 10:19 por Isabel

» Nosotros los proles
12-14 de diciembre de 2011: Coloquio sobre la durabilidad de los datos digitales obtenidos en el curso de las investigaciones, Universidad de Melbourne, Australia EmptyDom 18 Dic 2011 - 10:15 por Isabel

» «Mi padre me habló toda la vida en esperanto»
12-14 de diciembre de 2011: Coloquio sobre la durabilidad de los datos digitales obtenidos en el curso de las investigaciones, Universidad de Melbourne, Australia EmptyDom 18 Dic 2011 - 10:08 por Isabel

» Las explicaciones tras nuestra compleja "torre de Babel"
12-14 de diciembre de 2011: Coloquio sobre la durabilidad de los datos digitales obtenidos en el curso de las investigaciones, Universidad de Melbourne, Australia EmptyDom 18 Dic 2011 - 10:03 por Isabel

» Sobre traducción...
12-14 de diciembre de 2011: Coloquio sobre la durabilidad de los datos digitales obtenidos en el curso de las investigaciones, Universidad de Melbourne, Australia EmptyDom 18 Dic 2011 - 9:57 por Isabel

» La RAE completa con un tomo de fonética la 'Nueva gramática de la lengua española'
12-14 de diciembre de 2011: Coloquio sobre la durabilidad de los datos digitales obtenidos en el curso de las investigaciones, Universidad de Melbourne, Australia EmptyDom 18 Dic 2011 - 9:53 por Isabel

Buscar
 
 

Resultados por:
 


Rechercher Búsqueda avanzada

John Donne

ELEGIA XIX: ANTES DE ACOSTARSE

Ven, ven, todo reposo mi fuerza desafía.

Reposar es mi fuerza pues tendido me esfuerzo:

No es enemigo el enemigo

Hasta que no lo ciñe nuestro mortal abrazo.

Tu ceñidor desciñe, meridiano

Que un mundo más hermoso que el del cielo

Aprisiona en su luz; desprende

El prendedor de estrellas que llevas en el pecho

Por detener ojos entrometidos;

Desenlaza tu ser, campanas armoniosas

Nos dicen, sin decirlo, que es hora de acostarse.

Ese feliz corpiño que yo envidio,

Pegado a ti como si fuese vivo:

¡Fuera! Fuera el vestido, surjan valles salvajes

Entre las sombras de tus montes, fuera el tocado,

Caiga tu pelo, tu diadema,

Descálzate y camina sin miedo hasta la cama.

También de blancas ropas revestidos los ángeles

El cielo al hombre muestran, mas tú, blanca, contigo

A un cielo mahometano me conduces.

Verdad que los espectros van de blanco

Pero por ti distingo al buen del mal espíritu:

Uno hiela la sangre, tú la enciendes.

Deja correr mis manos vagabundas

Atrás, arriba, enfrente, abajo y entre,

Mi América encontrada: Terranova,

Reino sólo por mí poblado,

Mi venero precioso, mi dominio.

Goces, descubrimientos,

Mi libertad alcanzo entre tus lazos;

Lo que toco, mis manos lo han sellado.

La plena desnudez es goce entero:

Para gozar la gloria las almas desencarnan,

Los cuerpos se desvisten.

Las joyas que te cubren

Son como las pelotas de Atalanta:

Brillan, roban la vista de los tontos.

La mujer es secreta:

Apariencia pintada,

Como libro de estampas para indoctos

Que esconde un texto místico, tan sólo

Revelado a los ojos que traspasan

Adornos y atavíos.

Quiero saber quién eres tú: descúbrete,

Sé natural como en el parto,

Más allá de la pena y la inocencia

Deja caer esa camisa blanca,

Mírame, ven, ¿qué mejor manta

Para tu desnudez, que yo, desnudo?

Traducción de Octavio Paz

12-14 de diciembre de 2011: Coloquio sobre la durabilidad de los datos digitales obtenidos en el curso de las investigaciones, Universidad de Melbourne, Australia

Sáb 10 Dic 2011 - 14:40 por Isabel

Ya en 2006, se celebró un primer coloquio interdisciplinar sobre el tema de la durabilidad de los resultados obtenidos en el marco de los trabajos de campo en soporte digital y del que se realizaron varias publicaciones.

Cinco años más tarde, los organizadores han querido volver a tratar el tema. El objetivo es pasar en revista los métodos que permitan mejorar los resultados procedentes de las investigaciones gracias a un mejor manejo de la tecnología.

En las disciplinas basadas en los trabajos de campo, como la lingüística, la musicología, la antropología, etc. las grabaciones digitales son habituales. Estas captaciones tienen por supuesto un valor cultural importante y surge por lo tanto la cuestión sobre su uso en el futuro. Bien organizados, podrían ser de una gran utilidad no sólo para los investigadores y las comunidades donde se realiza dicho trabajo, sino también para un público más general.

Dicho esto, son muchas las cuestiones que siguen en espera de una respuesta en lo que respecta a cómo obtener el mayor beneficio de esta tecnología. Los exponentes tratarán de aportar soluciones examinando, entre otras cosas, los puntos siguientes:

• ¿Cuál es la durabilidad de los datos grabados?

• Con el paso del tiempo, ¿Con qué tipo de acceso a sus propios datos contarán los investigadores?

• ¿Todo el mundo debería poder acceder a los resultados obtenidos de investigaciones realizadas con fondos públicos?

• ¿Cómo restituir los datos a aquellos que hayan sido grabados cuando por regla general no tienen acceso a Internet, o su acceso es limitado, o ni siquiera tienen ordenadores?

• ¿Los análisis realizados por los investigadores pueden integrarse en una base de datos accesible de modo que sus conclusiones puedan ser verificadas?

• ¿Cómo favorecer la investigación a partir de datos digitalizados procedentes de los archivos?

El discurso de apertura irá de la mano de Stephen Ramsay, Catedrático de inglés y miembro del Consejo del Centro de Investigación Digital en Ciencias Humanas de la Universidad de Nebraska en Lincoln, Estados Unidos.

http://www.sorosoro.org/es/12-14-de-diciembre-de-2011-coloquio-sobre-la-durabilidad-de-los-datos-digitales-obtenidos-en-el-curso-de-las-investigaciones-universidad-de-melbourne-australia

Comentarios: 0

PROPÓSITOS DE ESTE FORO

El principal propósito al crear este foro fue que los estudiantes de la Licenciatura en Lingüística de la Universidad de Sonora, en primera instancia, pero en realidad cualquier estudiante de lingüística, cuente con un espacio en donde pueda exponer sus dudas y obtener respuestas sobre temas relacionados con esta área del conocimiento; un lugar en donde pueda compartir experiencias de su vida académica o cualquier tipo de información que considere relevante con otras personas con los mismos intereses. Se pretende también que sea un sitio que ayude a aquellos que apenas se encuentran en la encrucijada de escoger una carrera universitaria, para que puedan tomar una decisión a partir de la información y las experiencias encontradas en este lugar.

JULIO CORTÁZAR

¿Por qué stop? Por miedo de empezar las fabricaciones, son tan fáciles. Sacás una idea de ahí, un sentimiento del otro estante, los atás con ayuda de palabras, perras negras, y resulta que te quiero. Total parcial: te quiero. Total general: te amo. Así viven muchos amigos míos, sin hablar de un tío y dos primos, convencidos del amor-que-sienten-por-sus-esposas. De la palabra a los actos, che; en general sin verba no hay res. Lo que mucha gente llama amar consiste en elegir a una mujer y casarse con ella. La eligen, te lo juro, los he visto. Como si se pudiese elegir en el amor, como si no fuera un rayo que te parte los huesos y te deja estaqueado en la mitad del patio. Vos dirás que la eligen porque-la-aman, yo creo que es al verse. A Beatriz no se la elige, a Julieta no se la elige. Vos no elegís la lluvia que te va a calar hasta los huesos cuando salís de un concierto. Pero estoy solo en mi pieza, caigo en artilugios de escriba, las perras negras se vengan como pueden, me mordisquean desde abajo de la mesa. ¿Se dice abajo o debajo? Lo mismo te muerden. ¿Por qué, por qué, pourquoi, why, warum, perchè este horror a las perras negras? Míralas ahí en ese poema de Nashe, convertidas en abejas. Y ahí, en dos versos de Octavio Paz, muslos del sol, recintos del verano. Pero un mismo cuerpo de mujer es María y la Brinvilliers, los ojos que se nublan mirando un bello ocaso son la misma óptica que se regala con los retorcimientos de un ahorcado. Tengo miedo de ese proxenetismo, de tinta y de voces, mar de lenguas lamiendo el culo del mundo. Miel y leche hay debajo de tu lengua... Sí, pero también está dicho que las moscas muertas hacen heder el perfume del perfumista. En guerra con la palabra, en guerra, todo lo que sea necesario aunque haya que renunciar a la inteligencia, quedarse en el mero pedido de papas fritas y los telegramas Reuter, en las cartas de mi noble hermano y los diálogos del cine. Curioso, muy curioso que Puttenham sintiera las palabras como si fueran objetos, y hasta criaturas con vida propia. También a mí, a veces, me parece estar engendrando ríos de hormigas feroces que se comerán el mundo. Ah, si en el silencio empollara el Roc... Logos, faute éclatante. Concebir una raza que se expresara por el dibujo, la danza, el macramé o una mímica abstracta. ¿Evitarían las connotaciones, raíz del engaño? Honneur des hommes, etc. Sí, pero un honor que se deshonra a cada frase, como un burdel de vírgenes si la cosa fuera posible...

Extracto del capítulo 93 de Rayuela.

Pablo Neruda

…Todo lo que usted quiera, sí señor, pero son las palabras las que cantan, las que suben y bajan… Me prosterno ante ellas… Las amo, las adhiero, las persigo, las muerdo, las derrito… Amo tanto las palabras… Las inesperadas… Las que glotonamente se esperan, se acechan, hasta que de pronto caen… Vocablos amados… Brillan como perlas de colores, saltan como platinados peces, son espuma, hilo, metal, rocío… Persigo algunas palabras… Son tan hermosas que las quiero poner todas en mi poema… Las agarro al vuelo, cuando van zumbando, y las atrapo, las limpio, las pelo, me preparo frente al plato, las siento cristalinas, vibrantes ebúrneas, vegetales, aceitosas, como frutas, como algas, como ágatas, como aceitunas… Y entonces las revuelvo, las agito, me las bebo, me las zampo, las trituro, las emperejilo, las liberto… Las dejo como estalactitas en mi poema, como pedacitos de madera bruñida, como carbón, como restos de naufragio, regalos de la ola… Todo está en la palabra… Una idea entera se cambia porque una palabra se trasladó de sitio, o porque otra se sentó como una reinita adentro de una frase que no la esperaba y que le obedeció. Tienen sombra, transparencia, peso, plumas, pelos, tienen de todo lo que se les fue agregando de tanto rodar por el río, de tanto transmigrar de patria, de tanto ser raíces… Son antiquísimas y recientísimas… Viven en el féretro escondido y en la flor apenas comenzada… Que buen idioma el mío, que buena lengua heredamos de los conquistadores torvos… Éstos andaban a zancadas por las tremendas cordilleras, por las Américas encrespadas, buscando patatas, butifarras, frijolitos, tabaco negro, oro, maíz, huevos fritos, con aquel apetito voraz que nunca más se ha visto en el mundo… Todo se lo tragaban, con religiones, pirámides, tribus, idolatrías iguales a las que ellos traían en sus grandes bolsas… Por donde pasaban quedaba arrasada la tierra… Pero a los bárbaros se les caían de la tierra de las barbas, de las herraduras, como piedrecitas, las palabras luminosas que se quedaron aquí resplandecientes… el idioma. Salimos perdiendo… Salimos ganando… Se llevaron el oro y nos dejaron el oro… Se lo llevaron todo y nos dejaron todo… Nos dejaron las palabras.

Extracto de Confieso que he vivido